Welcome to the HistoricHymns.com Text Search!

Select a text from the list, then scroll down to see the Bible references and compare texts and press enter:



Background

The Methodist Hymn-Book Illustrated
John Telford, 1909

‘Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut,’ is one of five hymns published in his Christliches Gedenckbüchlein, 1675, and is founded on Deuteronomy 32:3, with the heading ‘Hymn of Thanksgiving.’ It has nine stanzas.

This hymn attracted unusual attention from its first appearance, and has played a large part in the religious life of Germany.

Miss Winkworth’s translation is in her Lyra Germanica, Second Series, 1858. She does not give Schütz’s last stanza. Three of her verses are here omitted. 383 is Miss Cox’s translation of the same hymn.
#HymnalTitleAuthorTuneComposerVerses
246Church Hymnal (Ireland), 1891All Praise and Thanks to God Most HighJohann Jakob Schütz, 1673, Translation by Miss Catherine Winkworth, 1858AdorationRev. George W. Torrance, 18645
358Church Hymns, 1903All Praise and Thanks to God Most HighJohann Jakob Schütz (1640-1690), Translation by Miss Catherine Winkworth (1829-1878)AdorationRev. George W. Torrance (1835-1907)5
084The Methodist Hymn-Book, 1904All Praise and Thanks to God Most HighJohann Jakob Schütz, 1675, Translation by Miss Catherine Winkworth (1829-1878) from Lyra Germanica, 1858PortlandSir J. Frederick Bridge, 18765

The texts from any two of the above sources (assuming two or more exist) can be selected to appear below side by side by selecting the source name from the drop-down lists:

1All praise and thanks to God most High,
The Father of all love!
The God Who doeth wondrously,
The God Who from above
My soul with richest solace fills,
The God Who every sorrow stills;
Give to our God the glory!
2The hosts of heaven Thy praises tell,
All thrones bow down to Thee,
And all who in Thy shadow dwell,
In earth and air and sea,
Declare and laud their Maker’s might,
Whose wisdom orders all things right;
Give to our God the glory!
3And for the creatures He hath made
Our God shall well provide,
His grace shall be their constant aid,
Their guard on every side.
His kingdom ye may surely trust,
There all is equal, all is just;
Give to our God the glory!
4Ah! Then, till life hath reached its bound,
My God, I’ll worship Thee;
The chorus of Thy praise shall sound
Far over land and sea.
O soul and body now rejoice,
My heart send forth a gladsome voice;
Give to our God the glory!
5All ye who name Christ’s holy Name,
Give to our God the glory!
Ye who the Father’s power proclaim,
Give to our God the glory!
All idols under food be trod,
The Lord is God! The Lord is God!
Give to our God the glory! Amen.
1All praise and thanks to God Most High,
The Father of all love!
The God Who doeth wondrously,
The God Who from above
My soul with richest solace fills,
The God Who every sorrow stills;
Give to our God the glory!
2The Hosts of heaven Thy praises tell,
All thrones bow down to Thee,
And all who in Thy shadow dwell,
In earth and air and sea,
Declare and laud their Maker’s might,
Whose wisdom orders all things right;
Give to our God the glory!
3And for the creatures He hath made
Our God shall well provide,
His grace shall be their constant aid,
Their guard on every side.
His kingdom ye may surely trust,
There all is equal, all is just;
Give to our God the glory!
4Ah! Then, till life hath reached its bound,
My God, I’ll worship Thee;
The chorus of Thy praise shall sound
Far over land and sea.
O soul and body, now rejoice,
My heart, send forth a gladsome voice,
Give to our God the glory!
5All ye who name Christ’s Holy Name,
Give to our God the glory!
Ye who the Father’s power proclaim,
Give to our God the glory!
All idols under food be trod,
The Lord is God! The Lord is God!
Give to our God the glory! Amen.
BookReferenceBible Text
Deuteronomy32:3Because I will publish the name of the LORD: ascribe ye greatness unto our God.
Psalm136:26O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.